تما اخبار گران شدن نرخ اس ام اس های فینگلیش ( مثلا : salam ) رو شنیدید ؟خوب می گن برای حمایت از رسم الخط فارسی هست اما همه می دونیم که اس ام اس فارسی تقریبا 2 تا محسوب می شه برای یک متن کوتاه چون محدودیت 70 کاراکتر رو داره ! اما اس امس اس فینگلیش محدودیت 160 رو داره ...حال این سوال پیش می آد که مخابرات از کجا می فهمه اس ام اس فارسی هست و از کجا می فهمه اس ام اس انگلیسی یا همون فینگلیش !!؟؟حتما اخبار گران شدن نرخ اس ام اس های فینگلیش ( مثلا : salam ) رو شنیدید ؟خوب می گن برای حمایت از رسم الخط فارسی هست اما همه می دونیم که اس ام اس فارسی تقریبا 2 تا محسوب می شه برای یک متن کوتاه چون محدودیت 70 کاراکتر رو داره ! اما اس امس اس فینگلیش محدودیت 160 رو داره ...حال این سوال پیش می آد که مخابرات از کجا می فهمه اس ام اس فارسی هست و از کجا می فهمه اس ام اس انگلیسی یا همون فینگلیش !!؟؟همه متن ها در اینترنت دارای یونیکد هستند که اینجا جاش نیست بحث یونیکد را باز کنم فقط در همین حد که یک نوع ساختار هست برای متون می بندم.چه طوری هزینه اس ام اس فارسی که کمتر هست را برای اس ام اس های فینگلیش به کار ببریم ؟روش کار :برای این کار کافیه یک کاراکتر فارسی در ابتدای اس ام اس خودتون بنویسید !! در ادامه متن فینگلیش اس ام اس را تایپ کنید به این شکل کل اس ام اس شما از طرف مخابرات به عنوان اس ام اس فارسی محسوب می شود و با هزینه نصف ارسال می گردد !نکته : فقط در این زمینه شما دارای محدودیت 70 کاراکتر می شوید ...توجه : اگر شما نمی توانید فارسی تایپ کنید می توانید کاراکتر فارسی را از اس ام اس های رسیده Copy و Paste کنید.yosafy.blogsky.com
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر